<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: POL-SKA! POL-SKA! or, Cheers and Chants of Poland fans</title>
	<atom:link href="http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html</link>
	<description>Poland - World Cup 2010 - South Africa</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 06:12:00 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Nick</title>
		<link>http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html/comment-page-1#comment-40</link>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Apr 2006 21:18:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html#comment-40</guid>
		<description>Great site. And many people say this will be a good world cup performance by Poland this year as they have one of the most lethal offenses in the world (but our defense still sucks).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great site. And many people say this will be a good world cup performance by Poland this year as they have one of the most lethal offenses in the world (but our defense still sucks).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rob</title>
		<link>http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html/comment-page-1#comment-38</link>
		<dc:creator>rob</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 18:48:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html#comment-38</guid>
		<description>thanks so much!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks so much!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: OS_Davis</title>
		<link>http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html/comment-page-1#comment-37</link>
		<dc:creator>OS_Davis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 16:24:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html#comment-37</guid>
		<description>Szarmach,

Thanks a million. The change has been made now.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Szarmach,</p>
<p>Thanks a million. The change has been made now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Szarmach</title>
		<link>http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html/comment-page-1#comment-35</link>
		<dc:creator>Szarmach</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 16:10:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://poland.worldcupblog.org/1/pol-ska-pol-ska-or-cheers-and-chants-of-poland-fans.html#comment-35</guid>
		<description>Hey:

Good job on the Poland chants, with one &quot;grevious&quot; error: &quot;Nic sie nie stalo, Polacy, nic sie nie stalo&quot;, sung after Poland loses a goal or loses a match does not mean &quot;Poland means nothing&quot;!!!!  In fact it is best translated as: &quot;It&#039;s no big deal, Poland, it&#039;s no big deal&quot;, or literally &quot;Nothing bad happened, Poland, nothing bad happened&quot;.  It&#039;s meant to cheer up the players (or fans) who may feel distraught by the lost goal or lost game.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey:</p>
<p>Good job on the Poland chants, with one &#8220;grevious&#8221; error: &#8220;Nic sie nie stalo, Polacy, nic sie nie stalo&#8221;, sung after Poland loses a goal or loses a match does not mean &#8220;Poland means nothing&#8221;!!!!  In fact it is best translated as: &#8220;It&#8217;s no big deal, Poland, it&#8217;s no big deal&#8221;, or literally &#8220;Nothing bad happened, Poland, nothing bad happened&#8221;.  It&#8217;s meant to cheer up the players (or fans) who may feel distraught by the lost goal or lost game.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
